A mimészisztől a Mimusjátékig

 

A Kettős ülés első lapjára helyezve, egymásba ékelve Platón Phileboszának passzusait és Mallarmé Mimusjáték című szövegét Derrida többszörösen is megtöri a filozófia és irodalom közti feszült csendet a mimészisz kérdésében. [58] Kijátssza a tipográfiai konvenciókat, és Mallarmé Mímusjátékával rést üt a Platón-korpuszon. Filozófiai értelemben Mallarmé szövege kikezdi Platón szövegét. A „rájátszással” Mallarmé megkérdőjelezi a Platón szövegeiben körvonalazódó mimészisz-felfogást, amely Derrida értelmezésében a filozófiai gondolkodás történetében mindig az igazsághoz „igazodott”: „1. akár, még mielőtt utánzásként volna fordítható, maga a dolog, a természet, a phüszisz megjelenítését jelenti ... A mimészisz ekkor a phüszisz mozgása ... ebben az értelemben mnémé és mimészisz párban járnak, miután a mnémé ugyancsak feltárás (nem-felejtés), alétheia. 2. akár a homoioszisz vagy adaequation viszonyát hozza létre a kettő között. Ekkor könnyebben fordítható utánzásnak.”[59]

 

Mallarmé Mimusjátéka Derrida-olvasatában kockára teszi „a mimészisz ontológiai értelmezését”, a „metafizikai mimetologizmust”, és „a szintaxis egy bizonyos játéka” által, mely „eldönthetetlenné” teszi a jelentést[60], felfüggeszti az igazságot, kimozdítja a reprezentáció-elvre alapozott metafizikai struktúrát. A szintaxis játéka, a felfüggesztés, az eldönthetetlenség „kettős jegyként” működik, mely Derrida szerint „kivonja magát az igazság érvényessége és tekintélye alól: anélkül, hogy felfordítaná, részként vagy funkcióként mégis beírja a játékba. Ez az elmozdítás mint esemény nem egyszer kap helyt, kapott helyt. Nincs egyszerű helye. Nincs helye egy írásban. Ez a ki-zökkenés (az ami) ír (ódik).”[61] Mallarmé Mimusjátékában ez a „kettős jegy”, „kettős művelet”, „kettős írás” történik Derrida szerint, ezért nem vezethető vissza sem a platóni, sem a hegeli modellre. Mallarmé szövegének mimusjátékosa nem utánoz, játékával épp arra hívja fel a figyelmet Derrida szerint, hogy: „Nincs utánzás. A Mimus semmit sem utánoz. És főként nem utánoz. Nincs semmi gesztusai írásai előtt. Semmi sincs előírva neki. Semmiféle jelen nem fogja megelőzni vagy felvigyázni írásai rajzolódását.”[62] De azt sem állíthatjuk, érvel Derrida, hogy „ő magának az igazságnak a mozgása”, ez a megközelítés az aletheia és a mimeszthai kérdéséhez vezetne vissza.[63] Mallarmé tettének, a mallarméi műveletnek a filozófiai és poétikai tétje éppen az Derrida olvasatában, hogy Mallarmé fenntartja „a mimusjáték vagy a mimészisz differenciális struktúráját, csakhogy a platóni vagy metafizikus értelmezés nélkül, mely azt vonná maga után, hogy egy létező létét kell utánozni. Mallarmé fenntartja még a fantazma struktúráját is (benne tartja magát), ahogyan azt Platón meghatározta: szimulakrum mint a másolat másolata. Attól eltekintve, hogy nincs többé minta, azaz másolat, és hogy ez a struktúra (amely magába foglalja Platón szövegét is, beleértve az általa megkísérelt kijutást belőle) már egy ontológiára, illetve dialektikára vonatkoztatott. Ha meg akarjuk fordítani a mimetologizmust, vagy azt állítjuk, hogy egycsapásra megszabadulunk tőle, (…) akkor biztosan és közvetlenül visszaesünk rendszerébe: elnyomjuk vagy dialektizáljuk a másodlatot, és magának a dolognak az észlelését, jelenlétének, igazságának mint eszmének, formának vagy anyagnak a létrehozását találjuk meg újra. A platóni vagy hegeli idealizmushoz viszonyítva az elmozdítás, amelyet itt egyezményesen ‘mallarméinak’ nevezünk, körmönfontabb és türelmesebb, visszafogottabb és hatásosabb. A platonizmus vagy hegelizmus olyan szimulakruma, amely attól, amit színlel, csak egy alig észlelhető lepel választ el, és éppígy elmondhatjuk róla, hogy - észrevétlenül - átjár már a platonizmus és önmaga, a hegelianizmus és önmaga között. Mallarmé szövege és önmaga között. Nem egyszerűen téves tehát, ha Mallarmét platonistának vagy hegelianusnak mondjuk. De főként nem igaz.”[64]



Scherer és Jean-Pierre Richard megközelítése ellen érvelve Derrida a platonikus és hegelianus Mallarméval szemben egy olyan Mallarmét próbál körvonalazni, aki a „differenciális struktúra” fenntartásával, a „kettős művelettel”, az alig „észlelhető lepel” – hymen, fátyol, vászon, szövet – mozgásával, nem csak az eddigi mimésziszfelfogásokat kérdőjelezi meg, hanem a szöveg-írás és a szöveg-olvasás új megközelítését is kínálja. Christophe Bident a „Le mime disséminé” című szövegében felhívja a figyelmet arra, hogy ebben a történetben épp az a paradoxon, hogy „mindenki csak olvasott, de senki nem látott: Derrida sem Margueritte (et pour cause) sem Decroux (akit láthatott volna) mímusjátékát nem látta, és senki sem tudja, hogy Mallarmé látta-e az unokatestvére pantomimjét, amelyet az igazat megvallva nem is kommentál, csak magát a librettot. Ami pedig Marguerittet illeti, még meg sem született, amikor Gautier arlekinádját bemutatták.”[65] Bident Decroux és a pantomimművészet felől olvassa Mallarmé és Derrida szövegét, ő maga is csak olvas, de nem lát, azaz vak marad Derrida szöveg-játékára, aki vak ugyan a mimusjátékos játékára, amennyiben nem annak leírását adja, de nem vak a Mallarmé-szöveg játékára, amely akár a mímusjátékos saját szöveg-testének írás-jelenetét és olvasás-jelenetét viszi színre. Nem az agyonírt vagy halálraolvasott szöveg történetét, hanem az írás-olvasás cselekvősségét, amely a szöveget nem egyszerűen jelentés-hordozóként, hanem szemantikai, szintaktikai, fonetikai, grafikai és pragmatikai műveletként tételezi.

A tananyag a követkkező licenc alá esik: Developing Nations 2.0

Mindent megtettünk, azért, hogy a jogvédelem alatt álló ábrák, képek, hivatkozások, források, mozgóképek és animációk közléséhez a jogtulajdonos engedélyét megszerezzük. A kiadó elnézést kér amiatt, ha mégis valami mulasztás történt, továbbá várunk minden ezzel kapcsolatos észrevételt.